열왕기상 10:16의 주석
וַיַּ֨עַשׂ הַמֶּ֧לֶךְ שְׁלֹמֹ֛ה מָאתַ֥יִם צִנָּ֖ה זָהָ֣ב שָׁח֑וּט שֵׁשׁ־מֵא֣וֹת זָהָ֔ב יַעֲלֶ֖ה עַל־הַצִּנָּ֥ה הָאֶחָֽת׃
솔로몬 왕이 쳐서 늘인 금으로 큰 방패 이백을 만들었으니 매 방패에 든 금이 육백 세겔이며
Rashi on I Kings
Full shields. [A body shield that] encircles the person on three sides. This is the meaning of the verse in the Book of Tehillim, “as a body shield, with good, will You shall surround him.”7Tehillim 5:13.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
Six hundred. Six manim, for [a piece of] gold is a dinar.
Ask RabbiBookmarkShareCopy